13 สิงหาคม 2551
ได้ข่าวว่ามีบทความของนายหรือนางคนหนึ่งซึ่งมีสมญาว่ากาหลิบ เขียนเนื้อหายกย่องทักษิณจนเลิศลอย พร้อมกับดูหมิ่นฝ่ายที่ไม่ทราบเหมือนกันว่าเป็นใคร โดยใช้ข้อความวัวๆควายๆ
ช่วงประเทศไทยดวงแย่ ทั้งรัฐบาลทั้งสื่อทั้งคนมีไมค์มีปากกาที่มีผลประโยชน์ร่วมกัน พากันโชว์กำพืดต่ำด้วยถ้อยคำที่ผู้มีการศึกษาไม่ใช้กัน ประชาชนเจ้าของประเทศเจ้าของภาษีเผลอได้ยินได้อ่านเข้า ก็ต้องล้างหูล้างตาแทบไม่ทัน เป็นที่มาของการที่ชนชั้นมีการศึกษาต้องออกมาไล่รัฐบาล
เนื้อหาบทความของนายหรือนางคนดังกล่าว ระบุว่าทักษิณมีความสูงส่งอย่างเป็นสากล ขณะนี้จึงต้องไป (หลบ) อาศัยอยู่ในที่ๆมีความเป็นสากล เป็นสิ่งสมควรยิ่งแล้ว หรืออะไรประมาณนี้
เราจะไปพิสูจน์กัน ว่าในที่ๆมีความเป็นสากล เขาเห็นทักษิณสูงส่งและเป็นสากลสมควรให้ไปอยู่ด้วยหรือเปล่า โดยเปิดเว็บไซต์สื่อต่างประเทศ หลายๆสิบเว็บไซต์ ...
ESCAPE COURT, FLEE TRIAL … หนีศาล หลบคดี! เป็นหัวข้อข่าวทักษิณในเว็บไซต์สื่อต่างประเทศ ช่วงต้นสัปดาห์
โอ้ สูงส่งอย่างไม่น่าให้อภัย
ตัวอย่างเช่น
http://www.guardian.co.uk/football/2008/aug/11/premierleague.manchestercity?gusrc=rss&feed=football
Manchester City owner Thaksin Shinawatra flees to England to escape court
http://www.guardian.co.uk/world/2008/aug/11/thailand
Thaksin flees Thailand corruption trial and returns to exile in Britain: Ousted Thai prime minister skips bail with wife after her conviction for fraud
http://www.monstersandcritics.com/news/asiapacific/news/article_1422969.php/Deposed_premier_flees_Thailand_opts_to_live_in_London__Roundup
Deposed premier flees Thailand, opts to live in London …
http://www.iht.com/articles/reuters/2008/08/11/asia/OUKWD-UK-THAILAND-THAKSIN-BRITAIN.php
Ex-Thai PM Thaksin flees to Britain
Thaksin and his wife, Pojaman, who was sentenced to three years in jail for fraud two weeks ago, said they had gone to England with their family because they had received "death threats"... (ใส่เครื่องหมายคำพูดแสดงความรู้สึกประมาณ “โอว ขนาดนั้นเลยหรือ”)
Thaksin's children face several corruption allegations, but it was unclear if the reference to his "family" in his dramatic statement meant they too had travelled to Britain to escape the charges. (ลูกๆของทักษิณก็ถูกแจ้งข้อกล่าวหาคอร์รัปชั่นด้วย แต่ไม่ชัดเจนว่าคำว่า “ครอบครัว” ที่อ้าง (ว่าถูก “ภัยคุกคามต่อชีวิต”) ใน แถลงการณ์อันมีโวหารประดุจละคร ของเขา หมายความว่าพวกลูกๆเหล่านั้นมาอังกฤษเพื่อหนีคดีด้วยหรือเปล่า)
แถลงการณ์อันมีโวหารประดุจละคร เป็นชื่อเรียกคำ (แก้ตัว) แถลงทางโทรสาร ที่สื่อต่างประเทศสรรหามาเรียกได้อย่างเจ็บแสบ (หรือสะใจแล้วแต่กรณี) เป็นอย่างมาก
http://www.goal.com/en/Articolo.aspx?ContenutoId=799069
Aside from his wife's sentence, he's currently on trial in three cases, a figure which could reach double figures as police continue to probe his business and political affairs. ประมาณการณ์จำนวนคดีที่ว่า อาจเพิ่มเท่าตัว นี้สื่อต่างประเทศเพิ่มให้เองเลย
http://www.breakingnews.ie/world/mhqlmhkfgbcw/
Mr Thaksin is embroiled in three other court cases as well as a raft of investigations that may lead to trials.
He has maintained his innocence in all of them. He was widely regarded as an authoritarian figure who eroded Thailand’s still-fragile democratic institutions. Mass street protests led to his downfall. คนจำนวนมากมองเขาเป็น คนบ้าอำนาจซึ่งเข้ากัดกร่อนทำลายองค์กรประชาธิปไตยที่ยังคงเปราะบางของประเทศไทย ความล่มสลายของเขาเกิดจากการต่อต้านขนาดใหญ่ในท้องถนน
…
นอกจากนั้น ดูเหมือนกาหลิบจะมีความเห็นว่ากระบวนการยุติธรรมของไทยที่ดำเนินการกับทักษิณ มีความถดถอยไม่เป็นสากลหรือไม่ยุติธรรม แบบว่ายอมรับไม่ได้
เราจะไปพิสูจน์กัน ว่าในที่ๆมีความสากล เขาเห็นกระบวนการยุติธรรมของไทยที่ดำเนินการกับทักษิณ มีความถดถอยไม่เป็นสากลหรือไม่ยุติธรรมยอมรับไม่ได้จริงหรือไม่
http://www.asianewsnet.net/news.php?id=566&sec=3
สื่อแห่งนี้มีประเทศในเอเชีย รวมถึงจีน อินเดีย กับญี่ปุ่นเป็นสมาชิกด้วย
Although every court battle involving Thaksin and his wife has political overtones, the judicial review is based strictly on pertinent factual and legal issues. แม้การต่อสู้ทางศาลที่เกี่ยวกับทักษิณจะถูกมองว่ามีการเมืองแอบแฝง แต่กระบวนการของศาลในครั้งนี้ได้วางพื้นฐานอยู่บนข้อเท็จจริงและข้อกฎหมายอย่างเคร่งครัด
The tax-evasion case involving Pojaman provided clear proof that the judiciary cannot be swayed by sentiment. กรณีหลบเลี่ยงภาษีของพจมานเป็นข้อพิสูจน์ว่าศาลไม่ปล่อยให้ความรู้สึกมาทำให้เอนเอียง
From start to finish, the evidence shown during trial indicated a clear-cut case for conviction. And the Criminal Court found no cause to grant leniency in sentencing. ตั้งแต่เริ่มจนจบ หลักฐานที่ใช้ในระหว่างการพิจารณาคดีเป็นข้อเท็จจริงซึ่งแสดงอย่างชัดเจนว่านำไปสู่การตัดสินลงโทษที่โปร่งใส ซึ่งศาลอาญาไม่อาจหาเหตุผลอะไรมาให้ความเมตตาได้
... คนไทยฟังไว้ ...
http://www.guardian.co.uk/world/2008/jul/31/thailand.internationalcrime
Pojaman claimed she bought the shares from a family maid and transferred them to her adopted brother as a gift, which is tax-exempt. But the committee discovered the cheque to the maid was deposited in a bank account belonging to Pojaman. การลงรายละเอียดทำให้ผู้อ่านเข้าใจในความเป็นมาเป็นไปและเกิดความชัดเจนในความมีหลักการของการตัดสิน เช่น การซื้อหุ้นแล้วเอาเช็คย้อนเข้าบัญชีตนเองเป็นพฤติกรรมอำพรางการกระทำความผิดที่ทั่วโลกเข้าใจได้ทันที เน้นให้เห็นว่าการตัดสินมีความชอบธรรม
http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,25197,24106841-2703,00.html
Ms Pojaman, through her lawyer, said she bought the shares from a family maid and transferred them to her brother as a gift, which under Thai law is not taxable.
Thailand's Assets Examination Committee determined last year, however, that a cheque issued to the maid was later deposited in a new bank account belonging to Mr Thaksin's wife.
สรุปว่าทั้งสื่ออังกฤษทั้งสื่อออสเตรเลียพากันระบุรายละเอียดที่เป็นหลักฐานไปสู่การตัดสินอันชอบธรรม
http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1828156,00.html
Prior to the 2006 coup, political cases rarely made their way through Thailand's justice system. But that is changing. Earlier this month, three of Thaksin's lawyers were jailed for attempting to bribe court officials of the Constitutional Court by handing them the equivalent of $59,000 in a pastry bag as a gift. ก่อนหน้าปฏิรูปการปกครอง คดีการเมืองทั้งหลายมีโอกาสน้อยมากที่จะคืบหน้าในกระบวนการยุติธรรม แต่ขณะนี้สถานการณ์กำลังเปลี่ยนไป … เมื่อต้นเดือนศาลได้สั่งจำคุกกลุ่มทนายของทักษิณในความพยายามติดสินบนเจ้าหน้าที่ศาล ...
How this week's verdict will play out in rural Thailand, where Thaksin enjoys his greatest support, remains to be seen. Last week, violence broke out in two northeastern provinces when pro-government groups attacked anti-government demonstrators as police looked on. TIME สื่อขนาดยักษ์ของโลกได้เขียนเกี่ยวกับเรื่องนี้ทั้งยาวและละเอียดจนสามารถทำให้ เห็นใส้เห็นพุงรัฐบาลแบบไม่สามารถแก้ตัวใดๆได้ ซึ่งรวมถึงเรื่องรัฐบาลอยู่เบื้องหลังความพยายามฆ่าทำร้ายประชาชนด้วย
http://www.dailymail.co.uk/news/worldnews/article-1040145/Wife-Premier-League-club-boss-jailed-years-tax-evasion.html
the fact that in an unusual move a recent Cabinet resolution essentially replaced The Director General of Thailand's Prisons, with the former Director General, whom Thaksin appointed.
The outgoing Director-General Wanchai Roujanavong is an authority on international crime and apparently corrupt politicians.
His book 'Organised Crime in Thailand' details how politicians play a major part in organised crime in Thailand, how they avoid tax, buy votes, and to a certain extent control the courts, while at the same time playing the role of benefactor to the people. DAILYMAIL ของอังกฤษเองยิ่งเห็นใส้เห็นพุงหนักเข้าไปใหญ่ โดยกล่าวถึง ความผิดปกติในการย้าย อธิบดีกรมราชทัณฑ์ เอาคนทักษิณไปแทน ซึ่งอธิบดีที่ถูกย้ายนี้มีความรู้ความเชี่ยวชาญด้านอาชญากรรมระหว่างประเทศและรู้ลึกเรื่องการคอร์รัปชั่นของนักการเมือง ได้เขียนหนังสือตีแผ่รายละเอียดเกี่ยวกับอาชญากรรมที่มีการวางแผนอย่างเป็นระบบ ทั้งด้านการเลี่ยงภาษี การซื้อเสียง การเข้าครอบงำศาล ในขณะตีสองหน้าเป็นผู้กระทำคุณประโยชน์ต่อประชาชน งามหน้าซะไม่มี ต่างประเทศรู้ถึงขนาดนี้ คนไทยหลายๆคนยังไม่ทราบเลย กาหลิบก็จึงหลอกได้ในกลุ่มคนไทยที่ยังไม่ตื่นเหล่านี้
... ผลของการเป็นข้าราชการรู้อะไรดีๆแล้วไม่อมพะนำไว้ คือโดนย้าย ... นี่คือสิ่งที่สื่อต่างประเทศบอก
http://www.dailymail.co.uk/news/worldnews/article-1043322/Thai-PM-Thaksin-flies-London-face-corruption-charges.html
However, his lingering popularity in the countryside ensured an avowedly pro-Thaksin party won December's general election, allowing him to continue to influence cabinet appointments and decisions. พอพวกทักษิณได้รับเลือกตั้ง ก็ ทำให้ทักษิณสามารถเข้าครอบงำการแต่งตั้งและการตัดสินใจทั้งหลายของคณะรัฐมนตรีต่อๆไป ... ฝรั่งอ่านเกมออกอย่างง่ายดาย
... since then, however, the courts have accepted a series of corruption cases against Thaksin and his inner circle, and last month's guilty verdict against Potjaman suggested they were not going to be intimidated by his wealth or influence ... อย่างไรก็ตาม ตั้งแต่นั้นศาลก็เริ่มได้รับคดีที่ฟ้องทักษิณและพรรคพวก และการที่ได้ตัดสินว่าพจมานมีความผิดเมื่อเดือนก่อน แสดงให้เห็นว่าศาลจะไม่เกรงกลัวอิทธิพลและความร่ำรวยของทักษิณแต่อย่างใด
สรุปว่า ต่างประเทศเชียร์ศาลไทยกันให้ขรมไป
http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/asia/article4503993.ece
Mr Thaksin returned to cheering crowds in Bangkok in February. Many Thais had assumed that after the victory of the PPP, and given the reputation of Thailand’s courts for less than complete independence, he had a good chance of being acquitted. But he evidently changed his mind after his wife was sentenced to three years in jail, pending appeal ... คนไทยหลายคนเชื่อว่าหลังจากพรรคพลังประชาชนได้ชัยชนะ บวกกับในกรณีศาลไทยไม่มีความเป็นอิสระเต็มที่นัก ทักษิณก็มีโอกาสมากที่จะหลุดคดี ... (แต่ไม่ยักหลุด)
ฟังความเห็นประชาชนที่โพสต์ตอบข่าวนี้ในต่างประเทศดูบ้าง
Comment:
How the British goverment can let Shinawatra Thaksin and his family into England when his wife is a convicted criminal and he has a warrant out for his arrest. It is ridicules and they should be sent back to Thailand to face the charges. Also he cannot own a football team if covicted in Thailand ... รัฐบาลอังกฤษให้ทักษิณและครอบครัวเข้ามาอยู่ในอังกฤษได้อย่างไร ในเมื่อภรรยาถูกตัดสินคดีอาญาและตัวเขาก็ยังอยู่ในระหว่างการรับรองตัวจากหมายจับ มันน่าขัน พวกเขาควรถูกส่งกลับไปสู่การดำเนินคดีในไทย รวมทั้งเขาก็ไม่สามารถเป็นเจ้าของทีมฟุตบอลด้วย หากถูกลงโทษในไทย ... (รู้สึกจะไม่เห็นทักษิณสูงส่งอย่างที่กาหลิบอรรถาธิบายอีกเหมือนกัน)
Brett Strange, Hailsham, East sussex
http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=aVkNj.CXUAF8&refer=home
“I believe in my own innocence in the case and I'm ready to fight the land case under the justice system,'' Thaksin said June 26, the day three members of his legal team were sentenced to six months in jail for giving 2 million baht to a court clerk ... เมื่อวันที่ 26 มิ.ย. วันที่ทีมทนายของเขาถูกตัดสินจำคุกเนื่องจากให้เงิน 2 ล้านบาทแก่เจ้าหน้าที่ศาล ทักษิณยังยืนยันอยู่เลยว่า เชื่อมั่นในความบริสุทธิ์ของตนและ พร้อมอยู่แล้วที่จะต่อสู้คดีที่ดินภายใต้กระบวนการยุติธรรม ... แต่ตอนนี้กลับกลายเป็นไม่เชื่อมั่นและไม่พร้อมเสียแล้ว ...
สื่อต่างประเทศก็รื้อฟื้นเป็น ไม่ใช่เฉพาะพันธมิตรเท่านั้น
http://uk.reuters.com/article/topNews/idUKBKK15841920080811
No one criticises the courts in Thailand, but if you're a former prime minister trying to clear your name in a slew of graft cases that followed a military coup, it's tantamount to blowing up the only bridge leading back home … ไม่มีใครวิจารณ์ศาลในไทย แต่ถ้า คุณเป็นอดีตนายกฯที่พยายามล้างชื่อเสียๆจากสารพัดคดีคอร์รัปชั่นหาผลประโยชน์จากการเมือง ที่ตามมาด้วยการปฏิรูปการปกครองโดยทหาร การวิจารณ์ก็เท่ากับเผาสะพานสุดท้ายที่จะนำกลับบ้านเท่านั้นเอง
"He has defamed the court and so he's gone for good," Thaksin biographer and political analyst Chris Baker said after the 59-year-old telecoms billionaire failed to appear with his wife, Potjaman, at the Supreme Court on Monday … นักวิเคราะห์การเมืองผู้เขียนชีวประวัติของทักษิณกล่าวหลังจากทักษิณและภรรยาไม่ไปปรากฏตัวต่อศาลว่า เขาได้ดูหมิ่นศาลเข้าให้แล้ว และนั่นเป็นการเดินทางไปสู่จุดจบ
… UK Reuter กล่าวว่า การดันทุรังอย่างโง่เขลาในคำแถลงของทักษิณนี้ ทำให้ ผบ.สส. ออกมาแสดงความไม่เห็นด้วยอย่างทันทีทันใด และรับประกันว่าความยุติธรรมในประเทศยังมีอยู่มากมาย
The temerity of his remarks brought immediate condemnation from General Boonsrang Niumpradit, Supreme Commander of the Armed Forces.
"Such remarks by a former leader could damage Thailand's image by suggesting it has an unjust judicial system," Boonsrang told reporters after a monthly meeting of military top brass.
"I don't want to say he was right or wrong, but Thailand remains a good country with lots of justice," he said.
… นอกจากนี้ UK Reuter ยังกล่าวว่าพรรคการเมืองที่เคยอาศัยไต่เต้าขึ้นมาจากความนิยมในตัวทักษิณ ยังตีตัวออกห่างอย่างรวดเร็วจาก สิ่งที่เดี๋ยวนี้กลายเป็นของเสียถึงขั้นซ่อมไม่ได้ โดยผู้ที่เป็นโฆษกประจำตัวและเป็นผู้ช่วยที่ทักษิณไว้ใจที่สุดคนหนึ่งกล่าวว่า ทักษิณจะอยู่หรือไม่ก็ไม่มีผลต่อทิศทางของพรรค
Even Thaksin's former political proteges in the People Power Party (PPP), which only won December's election thanks to his huge rural popularity, moved quickly to distance themselves from what now appears to be irreparably damaged goods.
"The party is independent. Thaksin's presence or absence doesn't have any sway on its direction," Finance Minister Surapong Suebwonglee said. Before the coup, Surapong was Thaksin's spokesman and one of his most trusted aides.
ประมาณเหมือนเห็บหมัดกระโดดหนีอย่างที่เขาวิจารณ์กันในเมืองไทย ไม่ว่าจะจริงหรือเสแสร้งก็ตาม แต่จุดเน้นก็คือ ของเสียถึงขั้นซ่อมไม่ได้ ...
http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-1043401/Thaksin-snub-Thai-trial-hamper-Hughes-hopes-adding-Manchester-City-squad.html
Thaksin fled to the west when he was first overthrown as Prime Minister two years ago. He returned home last February confident that charges against him would be dropped and his money released.
But the conviction of his wife Potjaman last month sent shock waves through Thailand - and indeed through City - as it became clear the Thai authorities were not prepared to give Thaksin and his family an easy ride. การตัดสินลงโทษภรรยาทักษิณทำให้เกิดสภาวะช๊อคขึ้นทั่วทั้งประเทศไทยและในแมนซิตี้ - เพราะเป็นที่ชัดเจนว่า ทางการไม่ยอมปล่อยให้ทักษิณและครอบครัวเข้าถือบังเหียนง่ายๆ
http://www.metro.co.uk/sport/football/article.html?in_article_id=258946&in_page_id=43
It is expected the Manchester City owner will seek asylum, claiming he would not receive a fair trial in his home country. เป็นที่คาดหมายว่าเจ้าของแมนซิตี้จะขอลี้ภัยโดยอ้างว่าไม่ได้รับการพิจารณาคดีที่เป็นธรรมในประเทศของเขา
The Home Office are bound to consider the matter closely, not least because the People's Power Party, supposedly sympathetic to Thaksin, are currently in charge of a coalition government. However, their influence does not appear to spread to the judiciary, who last month sentenced Thaksin's wife Pojaman, and her brother, to three-year prison terms for tax evasion … สำนักงานใหญ่จะต้องพิจารณาเรื่องอย่างใกล้ชิด ส่วนหนึ่งเป็นเพราะ ขนาดว่าพรรคการเมืองที่เป็นพวกทักษิณกำลังเป็นรัฐบาลผสมอยู่ในขณะนี้แท้ๆ อิทธิพลยังดูเหมือนจะไม่สามารถแผ่ไปยังกระบวนการยุติธรรมได้ ซึ่งเมื่อเดือนก่อนได้ตัดสินจำคุก 3 ปีภรรยาทักษิณและพี่ชายของเธอในข้อหาหลีกเลี่ยงภาษี
http://www2.dw-world.de/southasia/SoutheastAsia/1.234322.1.html
สื่อใหญ่ของเยอรมัน ซึ่งถือได้ว่าเป็นประเทศที่เป็นกลางยุติธรรมและมีมาตรฐานที่สุด ระบุว่า ...
In a landmark decision in Thailand, a criminal court has sentenced the wife of the former Prime Minister, Thaksin Shianwatra, to three years jail for tax evasion. The decision marks a major step in the Thai judiciary’s role in dealing with the country’s political crisis and corruption charges against Thaksin’s former government …
ในการ ตัดสินคดีครั้งประว้ติศาสตร์ ของประเทศไทย ศาลอาญาได้สั่งจำคุกภรรยาของอดีตนายกรัฐมนตรีทักษิณ 3 ปีเนื่องจากหลีกเลี่ยงภาษี การตัดสินนี้เป็นเครื่องบ่งชี้ความก้าวหน้าก้าวใหญ่ในบทบาทของศาล ในการจัดการกับวิกฤตการณ์ทางการเมืองของประเทศ และในการจัดการกับคดีคอร์รัปชั่นของรัฐบาลทักษิณ …
… other analysts say the courts’ growing role also reflects a maturing of Thailand’s political culture and a move away from the past. They say it reflects a more pluralistic and rules-based society with Thailand reflecting more mature new democracies in Asia.
… นักวิเคราะห์อีกผู้หนึ่งระบุว่า ความก้าวหน้าในบทบาทของศาลยังสะท้อนถึงการเติบใหญ่ของประเทศไทยทางด้านวัฒนธรรมการเมืองและการเคลื่อนออกจากอดีต รวมทั้งสะท้อนถึงสังคมที่มีกฏเกณฑ์และมีหลักยึดในการอยู่ร่วมกันของต่างเชื้อชาติศาสนาและความเชื่อทางการเมืองได้อย่างสันติ ซึ่งทำให้ประเทศไทยมีภาพของความเป็นที่ที่ประชาธิปไตยเบ่งบานแห่งใหม่ในเอเชีย
สาธุ ...
ตกลง ที่ๆมีความเป็นสากลที่กาหลิบเพ้อฝันว่าเป็นที่ๆเหมาะสำหรับทักษิณ เขาเห็นใส้เห็นพุงแทนที่จะเห็นความสูงส่งของทักษิณกันเป็นส่วนใหญ่ โดยเห็นได้อย่างละเอียดและชัดเจนกว่าคนไทยมากมายนัก
เขาเห็นศาลไทยชอบธรรมและเห็นวี่แววประชาธิปไตยเบ่งบานในการจัดการกับนักการเมืองชั่วๆโดยมีทั้งหลักการ ความกล้าหาญ และความสง่างาม
จึงพิสูจน์ได้ว่า นายหรือนางกาหลิบเป็นโรคสายตากลับด้าน เห็นบนเป็นล่าง ท้ายเป็นหัว ดีเป็นชั่ว ต่ำเป็นสูง
สุดท้าย ... กาหลิบบอกว่า ประเทศเรามีความก้าวหน้าล่าช้าประดุจหอยทาก เพราะมีควายลาก
เนื่องจากเขาเป็นโรคสายตากลับด้าน จึงต้องมองย้อนกลับสิ่งที่เขามองด้วยสายตาของเขา เพื่อให้เห็นภาพที่ถูกต้องในความเป็นจริง พบว่า ...
ความจริงคือ ที่ไปได้ช้าเป็นเพราะประเทศไทยต้องเป็นฝ่ายลากควายจำนวนมาก ว่ากันว่ามีประมาณ 19 ล้านตัว
สำหรับกาหลิบและสื่อที่ตีพิมพ์บทความของกาหลิบ เป็นหัวหน้าควายหรือไม่ ต้องไปคิดเอาเองแต่สิ่งที่ทำให้การพัฒนาของไทยล่าช้าสุดขีด ขนาดถอยหลังพรวดพราดเข้ารกเข้าพงไปเลยจนเพื่อนบ้านแซงหน้าไปลิบลับในช่วง 5-6 ปีที่ผ่านมา ก็คือพรรคการเมืองที่ทำงานการเมืองจริงๆไม่เป็น ต้องโดน ยุบพรรคแบบครั้งเดียวไม่เคยพอ นั่นเอง
พวกเหล่านี้ต้องยิ่งกว่าควายแน่นอน
ออกมาจากกะลาเถอะ ... กาหลิบ ...
---------------------------------------------------------
ไหนๆพูดเรื่องควายกันแล้ว ก็ขอแถมเรื่องควายที่เคยเขียนไว้ในสมัยรัฐบาลทักษิณ แนบมาด้วย ก็ไม่คิดว่าจะใช้ได้อีกครั้งอย่างเหมาะเจาะ ขอขอบคุณสำนักพิมพ์ศยามเจ้าของลิขสิทธิ์มา ณ ที่นี้
สะท้อนภาพทักษิณและพรรคเพื่อวิเคราะห์ปัญหาวิกฤติใต้
11 กรกฎาคม 2548
เรียน คุณทักษิณ ชินวัตร และพรรคไทยรักไทย เพื่อมองภาพจากอีกมุมมองหนึ่ง
คนๆไหนชี้หน้าว่าคนด้วยกันเป็นควาย ถ้าเอากระจกยกให้เขาดู เขาจะได้เห็นควายตัวใหญ่กว่า ก็มันเผ่าพันธุ์เดียวกัน ดังนั้น นานๆทีก็ต้องหากระจกมาส่อง กันลืมที่มาแห่งตน ถ้าไม่ส่องเองก็ต้องมีคนส่องให้ เพราะนานๆไปเกิดคิดว่าตนเองเป็นเทวดา ก็จะยิ่งมีปัญหาไปกันใหญ่
กระจกนั้นสำคัญมาก ทุกเช้าคุณต้องดูแลสารรูปตัวเองโดยการส่องกระจก แต่ไม่ค่อยมีนักการเมืองหากระจกมาส่องสารรูปผลงานของตนกันเลย จึงมักบรรยายผลงานผ่านทางความคิดตนเอง แบบคิดเองพูดเอง ใครหลงตัวก็จะบรรยายผลงานกันจนกินเนสส์บุ๊คจดไม่ทัน แต่แค่จดนะ หลังการตรวจพิจารณาอาจไม่ได้ลงสักเรื่อง
เวลามีปัญหาที่ต้องแก้ไขเราต้องใช้กระจกพิเศษ เช่นกระจกหมอฟัน สำหรับสิ่งเล็กๆที่แอบอยู่ในซอกมุม แต่บางครั้งต้องใช้กระจกใหญ่แบบนูน เช่นที่ติดตามถนน สำหรับดูสิ่งใหญ่ๆที่อยู่นอกมุม สายตามองไม่ถึง
สำหรับปัญหายืดเยื้อเรื้อรัง ส่วนหนึ่งเป็นเพราะผู้แก้ปัญหามองเองไม่เห็นหรือไม่ถึง ก็ต้องใช้กระจก (ยังไม่พูดถึงว่ามองเห็นมองถึงแต่ไม่มีปัญญาและฝีมือจะแก้นะ) ต่อไปนี้ ดิฉันจะเป็นกระจกพิเศษให้คุณทักษิณและพรรคในบางประเด็น
ขอชี้แจงวัตถุประสงค์ในการเป็นกระจกสะท้อนในครั้งนี้ ว่าประชาชนทุกคนมีสิทธิและหน้าที่ทำเพื่อชาติ ไม่ใช่นักการเมืองมีสิทธิและหน้าที่แต่เพียงกลุ่มเดียว โดยเฉพาะอย่างยิ่งนักการเมืองที่แสดงความต้องการไม่ให้ใครมาตรวจสอบตนเองนั้น ยิ่งปล่อยให้มีสิทธิและหน้าที่ทำเพื่อชาติแต่เพียงกลุ่มเดียวไม่ได้ เพราะเหมือนจะมีสิ่งเล็กๆที่แอบอยู่ในซอกมุม รวมทั้งสิ่งใหญ่ๆที่อยู่นอกมุม สายตามองไม่ถึง แอบซ่อนอยู่ จึงต้องพยายามไม่ให้ใครมาตรวจ เมื่อเป็นดังนี้ เราจึงต้องนำกระจกพิเศษมาส่อง เพราะเพียงแค่กระจกเงาธรรมดารับไม่ไหว
ก่อนอื่นเลย อย่ามาชิงว่า “คนพูดไม่รู้จริง” นี่คือประโยคโง่ที่สุดในการเริ่มแก้ปัญหา คนอื่นๆเขาก็มีเวลาและโอกาสในการรับข้อมูลไม่ยิ่งหย่อนไปกว่าคุณ รวมทั้งศักยภาพทางความคิดของคุณยังไม่ได้รับการพิสูจน์ว่าดีกว่าใครคนไหนบ้าง ความร่ำรวยกว่าคนอื่นไม่ได้รับประกันว่าฉลาดกว่า อาจรับประกันได้แค่ว่า “มีความสามารถ โอกาส และแรงผลักดันในการหาประโยชน์ให้กับตนเองและพรรคพวกมากกว่าคนอื่น” ดังนั้น การมีนายกพ่อค้าผู้ร่ำรวยไม่ได้รับประกันว่า จะสามารถทำให้ประเทศร่ำรวยและผ่านพ้นปัญหาด้วยความฉลาดได้ ดีไม่ดีหาก “ความสามารถและแรงผลักดันในการหาประโยชน์ให้กับตนเองและพรรคพวก” ยังคงอยู่ในตัวฝังในกมลสันดานของนายกพ่อค้าอย่างเหนียวแน่น เมื่อประกอบกับโอกาสฉกฉวยอันมหาศาล ประเทศชาติอาจหมดตัวอย่างรวดเร็วจนคิดไม่ถึง
ขอเริ่มสะท้อนที่ตรงนี้ ...
คุณจำได้ไหม เมื่อนักศึกษา ม.อ. ถูกยิงตาย คุณให้สัมภาษณ์ว่า อย่าตื่นเต้นตกใจ “อะไรๆมันกำลังดีขึ้น” ในไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ถึงคุณที่ดิฉันเขียนทันทีที่ได้ยินคุณให้สัมภาษณ์ในครั้งนั้น ดิฉันท้าให้คุณไปอยู่ในพื้นที่เกิดเหตุ ไม่ต้องมีผู้คุ้มกัน เพื่อยืนยันว่า “อะไรๆมันกำลังดีขึ้น” ตามที่คุณอ้าง
แล้วคุณก็ไป แน่นอน ไม่ใช่ตามคำท้า เพราะผู้คุ้มกันเพียบ ดิฉันก็หวังว่า คุณคงจะไปทำให้อะไรๆมันดีเพิ่มขึ้น แต่ใครจะนึกว่าไม่ใช่แค่ “อะไรๆไม่ดีขึ้น” แต่กลับมีสิ่งเลวร้ายไม่คาดฝันเกิดแทน
ตกลงไอ้ที่พูดว่า “อะไรๆมันกำลังดีขึ้น” นั้น มันก็แค่ คิดเองพูดเองหวังฟลุ๊ค น่ะสิ หวังฟลุ๊คว่า ถ้ามันดีขึ้นจริงก็ประกาศผลงานผ่านทาง วิทยุทีวี และออกงานที่เมืองทองธานีกันได้เลย (ตอนนี้บ้านหลายหมื่นหลังคาเรือนที่ไฟไปไม่ถึง ได้รับโซล่าร์เซลล์จากเงินภาษีของผู้ที่มีภาษีจะจ่าย ฟรีบ้านละ 2 หมื่นห้า เพื่อให้ฟังวิทยุดูทีวีได้แล้ว ขอย้ำ 2 หมื่นห้ากับความสามารถอย่างมากแค่ฟังวิทยุดูทีวี หมายความว่าอย่างไร)
ย้อนกลับมาที่ “อะไรๆมันกำลังดีขึ้น” …
แต่เมื่อการณ์กลับตรงกันข้าม คุณปรากฏในหน้าหนังสือพิมพ์ด้วยใบหน้าเศร้าสลด เศร้าทำไม ก็ประกาศนโยบายเหี้ยมโหดไปแล้ว แต่ละคำของคุณในแต่ละครั้งของการแก้ปัญหามันแข็งกร้าวนัก “ทำสงคราม” “ล้างเผ่าพันธุ์” “ทำลายเครือข่าย” ฯลฯ เชื่อยากนะ ว่าเหตุการณ์ครั้งนี้จะไม่ใช่นโยบายคุณ สถิติทำสงครามคนตายสองพันกว่านั้นมันของคุณ ลบไม่ออกหรอก และตอนนี้มันก็มายืนยันสอดรับกันอยู่
ใบหน้าเศร้าสลดหมายถึงว่าความเหี้ยมโหดในครั้งนี้ผมไม่ใช่คนสั่ง ตกลงใครสั่งไม่รู้ หรือเจ้าหน้าที่ทำเอง ต้องหาตัวมารับผิดชอบให้ได้ (ตอนนี้คงไม่กำหนดเป้าหมายเวลานะ เพราะหมู่นี้โชคไม่ค่อยช่วย พลาดเป้าบ่อยๆ)
เมื่อคุณเศร้าแล้ว ก็หมายความว่าคุณยืนยัน ว่าความเหี้ยมโหดนั้นไม่ใช่นโยบายของคุณในครั้งนั้น หากเกิดตาละปัดขึ้นมาว่าโจรใต้กลัว เกิดสงบราบคาบ คุณจะมาประกาศผลงานไม่ได้นะ ว่าที่สงบได้ก็เพราะนโยบายเหี้ยมโหดของคุณ
ดิฉันท้าให้คุณพูดออกมาเลยว่านโยบายของคุณในวันนั้นเป็นอย่างไร ไม่ใช่เฉยๆไว้ พออะไรมันเรียบร้อยไม่ว่าจะเรียบร้อยอีท่าไหนเพราะอะไรก็ตาม ก็กลายเป็นผลงานของคุณและพรรคไปหมด ที่ดิฉันคิดกับคุณในลักษณะนี้ เพราะสรุปจากข้อเท็จจริงของสไตล์การ คิดเองพูดเองหวังฟลุ๊ค ของคุณที่พิสูจน์มาข้างต้นนั่นเอง
ตามหลักการบริหารนั้น เวลางานผิดพลาดบกพร่องเขาไม่ชี้ไปที่ลูกน้องนะ คุณทักษิณไม่ทราบหรือ นี่ชี้ลูกน้อง (หรือผู้รับสนองนโยบายไปปฏิบัติ) มาบ่อยมากแล้ว เปลี่ยนตัวครั้งแล้วครั้งเล่า แล้วอ้างว่าเป็นเพราะอยู่นาน พูดอย่างนี้เหมือนเห็นคนฟังโง่ หรือมิฉะนั้นก็ไม่รู้หลักการบริหารจริงๆ ผู้บริหารมีหน้าที่กำหนดนโยบายและมีอำนาจมีปัจจัยในการควบคุมให้เป็นไปตามนั้น หากไม่เป็นไปตามนั้น มันก็เป็นความบกพร่องของผู้บริหารนั่นแหละ ทำไมนะมีทั้งอำนาจทั้งปัจจัย ใช้อย่างสุดเหวี่ยง พอไม่สำเร็จแล้วก็ยังมาชี้ลูกน้องอยู่ได้ …..